La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
- profesorinternet
- Gran Caballero
- Mensajes: 2998
- Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
- Ubicación: Écija
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
217
La caja contiene varias botellas vacías, sin duda tomadas por Balinac. Sin embargo, hay dos con los precintos intactos y etiquetados. ¿Qué harás?
Beber la “Esencia de la Experiencia”, si todavía no lo has hecho Pasa al 154
Beber la “Infusión del Destino” , si todavía no lo has hecho Pasa al 178
Estudiar el libro Mística, si todavía no lo has hecho Pasa al 47
Leer el libro Arcano, si todavía no lo has hecho Pasa al 5
Salir de la celda y dejar a Balinac Pasa al 385
La caja contiene varias botellas vacías, sin duda tomadas por Balinac. Sin embargo, hay dos con los precintos intactos y etiquetados. ¿Qué harás?
Beber la “Esencia de la Experiencia”, si todavía no lo has hecho Pasa al 154
Beber la “Infusión del Destino” , si todavía no lo has hecho Pasa al 178
Estudiar el libro Mística, si todavía no lo has hecho Pasa al 47
Leer el libro Arcano, si todavía no lo has hecho Pasa al 5
Salir de la celda y dejar a Balinac Pasa al 385
- profesorinternet
- Gran Caballero
- Mensajes: 2998
- Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
- Ubicación: Écija
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
385
Chopping your way onwards through the sweltering jungle, you become lulled into a false sense of security. Slowly you are alerted to the presence of something moving in the trees above you. You freeze and look up into the canopy. There, clinging to the branches by its eight legs, is a monstrous, red spider with a scorpion’s tail and sting arched over its back. The spider-scorpion hybrid instantly shoots a sticky silk-like substance from its mouth directly at you. Test your Skill. If you are successful, turn to 144. If you fail, turn to 84.
385
Mientras te abres camino a través de la sofocante jungla, te dejas llevar por una falsa sensación de seguridad. Poco a poco, te das cuenta de que hay algo moviéndose entre los árboles que hay sobre ti. Te quedas paralizado y miras hacia arriba, a la copa de los árboles. Allí, aferrada a las ramas con sus ocho patas, hay una monstruosa araña roja con cola y aguijón de escorpión arqueada sobre su espalda. El híbrido entre araña y escorpión lanza inmediatamente desde su boca una sustancia pegajosa similar a la seda directamente hacia ti. Prueba tu Destreza. Si tienes éxito, pasa al 144. Si fallas, pasa al 84.
Tiramos los dados y obtenemos un 8, por lo que tenemos éxito
Chopping your way onwards through the sweltering jungle, you become lulled into a false sense of security. Slowly you are alerted to the presence of something moving in the trees above you. You freeze and look up into the canopy. There, clinging to the branches by its eight legs, is a monstrous, red spider with a scorpion’s tail and sting arched over its back. The spider-scorpion hybrid instantly shoots a sticky silk-like substance from its mouth directly at you. Test your Skill. If you are successful, turn to 144. If you fail, turn to 84.
385
Mientras te abres camino a través de la sofocante jungla, te dejas llevar por una falsa sensación de seguridad. Poco a poco, te das cuenta de que hay algo moviéndose entre los árboles que hay sobre ti. Te quedas paralizado y miras hacia arriba, a la copa de los árboles. Allí, aferrada a las ramas con sus ocho patas, hay una monstruosa araña roja con cola y aguijón de escorpión arqueada sobre su espalda. El híbrido entre araña y escorpión lanza inmediatamente desde su boca una sustancia pegajosa similar a la seda directamente hacia ti. Prueba tu Destreza. Si tienes éxito, pasa al 144. Si fallas, pasa al 84.
Tiramos los dados y obtenemos un 8, por lo que tenemos éxito
- profesorinternet
- Gran Caballero
- Mensajes: 2998
- Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
- Ubicación: Écija
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
144
You dodge the silk strand, throwing yourself out of the way at the last second. Having wasted its spit attack, the Scarachna drops down from the trees and advance on you, trying to bite you with its mandibles and sting you with its tail.
SCARACHNA SKILL 11 STAMINA 12
If the Scarachna wins an Attack Round, roll one dice. If you roll a 6, turn to 380. If you reduce the Scarachna’s STAMINA to 7 points or less, turn immediately to 292.
144
Esquivas el hilo de seda, apartándote en el último segundo. Tras desperdiciar su ataque con el escupitajo, la Araña Escorpión se deja caer de los árboles y avanza hacia ti, intentando morderte con sus mandíbulas y picarte con su cola.
ARAÑA ESCORPIÓN DESTREZA 11 RESISTENCIA 12
Si la Araña Escorpión gana un Asalto, tira un dado. Si obtienes un 6, pasa al 380. Si reduces la RESISTENCIA de la Araña Escorpión a 7 puntos o menos, pasa inmediatamente al 292.
You dodge the silk strand, throwing yourself out of the way at the last second. Having wasted its spit attack, the Scarachna drops down from the trees and advance on you, trying to bite you with its mandibles and sting you with its tail.
SCARACHNA SKILL 11 STAMINA 12
If the Scarachna wins an Attack Round, roll one dice. If you roll a 6, turn to 380. If you reduce the Scarachna’s STAMINA to 7 points or less, turn immediately to 292.
144
Esquivas el hilo de seda, apartándote en el último segundo. Tras desperdiciar su ataque con el escupitajo, la Araña Escorpión se deja caer de los árboles y avanza hacia ti, intentando morderte con sus mandíbulas y picarte con su cola.
ARAÑA ESCORPIÓN DESTREZA 11 RESISTENCIA 12
Si la Araña Escorpión gana un Asalto, tira un dado. Si obtienes un 6, pasa al 380. Si reduces la RESISTENCIA de la Araña Escorpión a 7 puntos o menos, pasa inmediatamente al 292.
- profesorinternet
- Gran Caballero
- Mensajes: 2998
- Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
- Ubicación: Écija
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
1º Asalto
Nosotros: Dados 8 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 19
ARAÑA ESCORPIÓN: Dados 10 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 21, nos hiere
Tiramos el dado y obtenemos un 5, por lo que nos deja con 15 puntos de RESISTENCIA
2º Asalto
Nosotros: Dados 9 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 20
ARAÑA ESCORPIÓN: Dados 5 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 16, la herimos y la dejamos con 10 puntos de RESISTENCIA
3º Asalto
Nosotros: Dados 8 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 19
ARAÑA ESCORPIÓN: Dados 9 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 20, nos hiere
Tiramos el dado y obtenemos un 2, por lo que nos deja con 13 puntos de RESISTENCIA
4º Asalto
Nosotros: Dados 10 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 21
ARAÑA ESCORPIÓN: Dados 9 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 20, la herimos y la dejamos con 8 puntos de RESISTENCIA
5º Asalto
Nosotros: Dados 12 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 23
ARAÑA ESCORPIÓN: Dados 8 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 19, la herimos y la dejamos con 6 puntos de RESISTENCIA
Nuestra Hoja de Aventura queda de la siguiente manera:
DESTREZA: 11
RESISTENCIA: 22 (13)
SUERTE: 13
ORO: 51
EQUIPO: Llave Burro silencioso (101), Amuleto de León de Marfil, Brazalete de dientes de Tiburón (38 dientes), Provisiones (11), Antídoto contra veneno (3), Doblón de Cangrejo, Daga Arrojadiza, Polvo de Zombi (4), Llave maestra, Vela, 2 Dados, Gema azul de 8 caras, Collar de diamantes, Amuleto de Cocodrilo, Esqueleto de hueso de ballena, Vara mágica
HORAS: 8
PALABRAS CLAVE: Alsi, Anutrof, Allecnod
NOTAS: Madame Galbo (100), Isla de Hueso a 370 leguas al este del Puerto de los Cangrejos, Contraseña: "Tibias Cruzadas, Isla de Hueso a 460 leguas al sur, Hechizo "Repelente de Insectos"
Nosotros: Dados 8 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 19
ARAÑA ESCORPIÓN: Dados 10 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 21, nos hiere
Tiramos el dado y obtenemos un 5, por lo que nos deja con 15 puntos de RESISTENCIA
2º Asalto
Nosotros: Dados 9 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 20
ARAÑA ESCORPIÓN: Dados 5 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 16, la herimos y la dejamos con 10 puntos de RESISTENCIA
3º Asalto
Nosotros: Dados 8 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 19
ARAÑA ESCORPIÓN: Dados 9 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 20, nos hiere
Tiramos el dado y obtenemos un 2, por lo que nos deja con 13 puntos de RESISTENCIA
4º Asalto
Nosotros: Dados 10 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 21
ARAÑA ESCORPIÓN: Dados 9 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 20, la herimos y la dejamos con 8 puntos de RESISTENCIA
5º Asalto
Nosotros: Dados 12 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 23
ARAÑA ESCORPIÓN: Dados 8 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 19, la herimos y la dejamos con 6 puntos de RESISTENCIA
Nuestra Hoja de Aventura queda de la siguiente manera:
DESTREZA: 11
RESISTENCIA: 22 (13)
SUERTE: 13
ORO: 51
EQUIPO: Llave Burro silencioso (101), Amuleto de León de Marfil, Brazalete de dientes de Tiburón (38 dientes), Provisiones (11), Antídoto contra veneno (3), Doblón de Cangrejo, Daga Arrojadiza, Polvo de Zombi (4), Llave maestra, Vela, 2 Dados, Gema azul de 8 caras, Collar de diamantes, Amuleto de Cocodrilo, Esqueleto de hueso de ballena, Vara mágica
HORAS: 8
PALABRAS CLAVE: Alsi, Anutrof, Allecnod
NOTAS: Madame Galbo (100), Isla de Hueso a 370 leguas al este del Puerto de los Cangrejos, Contraseña: "Tibias Cruzadas, Isla de Hueso a 460 leguas al sur, Hechizo "Repelente de Insectos"
- profesorinternet
- Gran Caballero
- Mensajes: 2998
- Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
- Ubicación: Écija
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
292
Finding you more of a challenge than its usual prey, the Scarachna desists from its attack and retreats back into the jungle canopy, leaving you free to continue your trek unhindered. If you were stung at all by the monster you may use one tot of Poison Antidote (if you have some) to restore up to half the STAMINA points you lost in this way.
It is about time you decided exactly where you are going. At present you are travelling in an easterly direction. Consulting your map of Bone Island again, will you continue eastwards (make a note of the number 164 on your Adventure Sheet and turn to 192), head southeast (turn to 397) or change course totally and go southwards (turn to 68)?
292
Al considerarte un enemigo más difícil que sus presas habituales, la Araña Escorpión desiste de su ataque y se retira a la copa de los árboles, dejándote libre para continuar tu camino sin obstáculos. Si has sido picado por el monstruo, puedes usar una dosis de Antídoto contra Venenos (si lo tienes) para recuperar hasta la mitad de los puntos de RESISTENCIA que hayas perdido.
Ya es hora de que decidas exactamente hacia dónde quieres ir. En este momento estás viajando en dirección este. Consultando de nuevo tu mapa de la Isla de Hueso, ¿continuarás hacia el este (anota el número 164 en tu Hoja de Aventura y pasa al 192), te dirigirás al sureste (pasa al 397) o cambiarás totalmente de rumbo y te dirigirás hacia el sur (pasa al 68)?

Imagen de Dark-kia
Finding you more of a challenge than its usual prey, the Scarachna desists from its attack and retreats back into the jungle canopy, leaving you free to continue your trek unhindered. If you were stung at all by the monster you may use one tot of Poison Antidote (if you have some) to restore up to half the STAMINA points you lost in this way.
It is about time you decided exactly where you are going. At present you are travelling in an easterly direction. Consulting your map of Bone Island again, will you continue eastwards (make a note of the number 164 on your Adventure Sheet and turn to 192), head southeast (turn to 397) or change course totally and go southwards (turn to 68)?
292
Al considerarte un enemigo más difícil que sus presas habituales, la Araña Escorpión desiste de su ataque y se retira a la copa de los árboles, dejándote libre para continuar tu camino sin obstáculos. Si has sido picado por el monstruo, puedes usar una dosis de Antídoto contra Venenos (si lo tienes) para recuperar hasta la mitad de los puntos de RESISTENCIA que hayas perdido.
Ya es hora de que decidas exactamente hacia dónde quieres ir. En este momento estás viajando en dirección este. Consultando de nuevo tu mapa de la Isla de Hueso, ¿continuarás hacia el este (anota el número 164 en tu Hoja de Aventura y pasa al 192), te dirigirás al sureste (pasa al 397) o cambiarás totalmente de rumbo y te dirigirás hacia el sur (pasa al 68)?

Imagen de Dark-kia
-
Jotavillano
- Maestro senior del Kai
- Mensajes: 710
- Registrado: 02-Jun-2023, 13:34
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
Según el mapa, hemos naufragado en el norte, así que creo que lo mejor es ir al sur 
ahhhh y comernos una ración de comida, que estamos con poca vida
ahhhh y comernos una ración de comida, que estamos con poca vida
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
154
Al beber el dulce líquido, empiezas a sentirte más ágil y lúcido. Acabas de beber una Poción de Destreza (restaura tu puntuación de DESTREZA a su nivel Inicial). Dejas de nuevo el frasco, ahora vacío, con los otros en la caja. Regresa a la sección 217 y elige otra opción.
178
Beber la "Infusión del Destino" tiene el mismo efecto que tomar una Poción de la Fortuna. (Suma 1 a tu puntuación Inicial de SUERTE y súbela a este nuevo nivel). Regresa al 217 y elige otra opción que no hayas escogido antes.
385
Avanzando a través de la sofocante selva, te sientes invadido por una falsa sensación de seguridad. Poco a poco, te percatas de la presencia de algo que se mueve entre los árboles. Te quedas paralizado y miras hacia el dosel. Allí, aferrada a las ramas con sus ocho patas, hay una monstruosa araña roja con cola de escorpión y un aguijón arqueado sobre el lomo.

El híbrido araña-escorpión dispara al instante una sustancia pegajosa y sedosa desde su boca directamente hacia ti. Pon a Prueba tu Destreza. Si tienes éxito, pasa al 144. Si fallas, pasa al 84.
144
Esquivas la hebra de seda, saltando a un lado en el último segundo. Tras desperdiciar su pegajoso ataque, el Scarachna desciende de los árboles y avanza hacia ti, intentando morderte con sus poderosas mandíbulas y picarte con el ponzoñoso aguijón de su cola.
SCARACHNA DESTREZA 11 RESISTENCIA 12
Si el Scarachna gana una Ronda de Ataque, tira un dado. Si sacas un 6, pasa al 380. Si reduces la RESISTENCIA del Scarachna a 7 puntos o menos, pasa inmediatamente al 292.
292
Al considerarte un desafío mayor que sus habituales presas, el Scarachna desiste de su ataque y se retira a las copas de los árboles adentrándose en la jungla, dejándote libre para continuar tu camino sin obstáculos. Si el monstruo te ha picado, puedes usar una dosis de Antídoto contra Venenos (si tienes) para recuperar hasta la mitad de los puntos de RESISTENCIA que perdiste de este modo.
Ya es hora de que decidas exactamente adónde vas. Actualmente viajas hacia el este. Consulta de nuevo tu mapa de la Isla de los Huesos, ¿continuarás hacia el este (anota el número 164 en tu Hoja de Aventura y pasa al 192), te dirigirás al sureste (pasa al 397) o cambiarás de rumbo por completo y te dirigirás al sur (pasa al 68)?
* * * * *
Bueno amigos, tenemos que seguir las pistas que nos daba el libro y buscar el amuleto y el arma. Lo primero es el arma. Nos vamos hacia el sur, pero antes devoramos unas Provisiones para recuperarnos del combate contra el arácnido (que no es un insecto, por eso no nos sirve el repelente aquí).
Al beber el dulce líquido, empiezas a sentirte más ágil y lúcido. Acabas de beber una Poción de Destreza (restaura tu puntuación de DESTREZA a su nivel Inicial). Dejas de nuevo el frasco, ahora vacío, con los otros en la caja. Regresa a la sección 217 y elige otra opción.
178
Beber la "Infusión del Destino" tiene el mismo efecto que tomar una Poción de la Fortuna. (Suma 1 a tu puntuación Inicial de SUERTE y súbela a este nuevo nivel). Regresa al 217 y elige otra opción que no hayas escogido antes.
385
Avanzando a través de la sofocante selva, te sientes invadido por una falsa sensación de seguridad. Poco a poco, te percatas de la presencia de algo que se mueve entre los árboles. Te quedas paralizado y miras hacia el dosel. Allí, aferrada a las ramas con sus ocho patas, hay una monstruosa araña roja con cola de escorpión y un aguijón arqueado sobre el lomo.

El híbrido araña-escorpión dispara al instante una sustancia pegajosa y sedosa desde su boca directamente hacia ti. Pon a Prueba tu Destreza. Si tienes éxito, pasa al 144. Si fallas, pasa al 84.
144
Esquivas la hebra de seda, saltando a un lado en el último segundo. Tras desperdiciar su pegajoso ataque, el Scarachna desciende de los árboles y avanza hacia ti, intentando morderte con sus poderosas mandíbulas y picarte con el ponzoñoso aguijón de su cola.
SCARACHNA DESTREZA 11 RESISTENCIA 12
Si el Scarachna gana una Ronda de Ataque, tira un dado. Si sacas un 6, pasa al 380. Si reduces la RESISTENCIA del Scarachna a 7 puntos o menos, pasa inmediatamente al 292.
292
Al considerarte un desafío mayor que sus habituales presas, el Scarachna desiste de su ataque y se retira a las copas de los árboles adentrándose en la jungla, dejándote libre para continuar tu camino sin obstáculos. Si el monstruo te ha picado, puedes usar una dosis de Antídoto contra Venenos (si tienes) para recuperar hasta la mitad de los puntos de RESISTENCIA que perdiste de este modo.
Ya es hora de que decidas exactamente adónde vas. Actualmente viajas hacia el este. Consulta de nuevo tu mapa de la Isla de los Huesos, ¿continuarás hacia el este (anota el número 164 en tu Hoja de Aventura y pasa al 192), te dirigirás al sureste (pasa al 397) o cambiarás de rumbo por completo y te dirigirás al sur (pasa al 68)?
* * * * *
Bueno amigos, tenemos que seguir las pistas que nos daba el libro y buscar el amuleto y el arma. Lo primero es el arma. Nos vamos hacia el sur, pero antes devoramos unas Provisiones para recuperarnos del combate contra el arácnido (que no es un insecto, por eso no nos sirve el repelente aquí).
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
En esta última ronda de secciones me han surgido varios puntos que me han llamado la atención:
- Poción de fortuna: Dice que sumemos 1 punto a la puntuación INICIAL de vida y que la subamos a este nivel. Pensaba que existía un límite de 12 en las puntuaciones de Destreza y Suerte, pero he repasado las reglas y no lo he encontrado. ¿Qué opináis vosotros? ¿Consideráis correcto poder subir la suerte por encima de 12 y tener éxito automático? Ya con el 12 tendríamos éxito automático.
- Scarachna: Yo intentaría españolizar el nombre: Escarachña, Escoraña, Escorpaña (igual esto suena esPAÑA-lizarlo demasiado xD), arapión. Por defecto, dejaría el nombre original, en vez de traducirlo a araña-escorpión.
- Puntos de vida recuperados por veneno: Al igual que en otra ocasión, añadiría la coletilla de que el veneno sólo cura el daño del aguijón.
- Poción de fortuna: Dice que sumemos 1 punto a la puntuación INICIAL de vida y que la subamos a este nivel. Pensaba que existía un límite de 12 en las puntuaciones de Destreza y Suerte, pero he repasado las reglas y no lo he encontrado. ¿Qué opináis vosotros? ¿Consideráis correcto poder subir la suerte por encima de 12 y tener éxito automático? Ya con el 12 tendríamos éxito automático.
- Scarachna: Yo intentaría españolizar el nombre: Escarachña, Escoraña, Escorpaña (igual esto suena esPAÑA-lizarlo demasiado xD), arapión. Por defecto, dejaría el nombre original, en vez de traducirlo a araña-escorpión.
- Puntos de vida recuperados por veneno: Al igual que en otra ocasión, añadiría la coletilla de que el veneno sólo cura el daño del aguijón.
- profesorinternet
- Gran Caballero
- Mensajes: 2998
- Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
- Ubicación: Écija
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
Si has leído otros libros de Lucha-Ficción (sobre todo los primeros), se te daba la opción en muchos de ellos al principio, antes de empezar la aventura, de escoger una Poción de Destreza, Resistencia o Suerte. La poción de Suerte es la única que te daba la opción de subir en un 1 punto tu puntuación Inicial. Aunque tengas 12 puntos y la subas a 13 al tomarte la poción, cada vez que Pruebes tu Suerte, vas a tener que restarle 1 punto a esta característica. Por lo tanto, no siempre tendremos la Suerte a nuestro favor, además te recuerdo, que también se puede utilizar la Suerte para causar un daño mayor a nuestro enemigo.Jandrelas escribió: 16-Jul-2026, 7:59 En esta última ronda de secciones me han surgido varios puntos que me han llamado la atención:
- Poción de fortuna: Dice que sumemos 1 punto a la puntuación INICIAL de vida y que la subamos a este nivel. Pensaba que existía un límite de 12 en las puntuaciones de Destreza y Suerte, pero he repasado las reglas y no lo he encontrado. ¿Qué opináis vosotros? ¿Consideráis correcto poder subir la suerte por encima de 12 y tener éxito automático? Ya con el 12 tendríamos éxito automático.
Yo he españolizado el nombre, ya que este de Scarachna no me sonaba bien fonéticamente. En el libro se dice que es un híbrido entre una araña y un escorpión de ahí el nombre que le he puesto.Jandrelas escribió: 16-Jul-2026, 7:59 - Scarachna: Yo intentaría españolizar el nombre: Escarachña, Escoraña, Escorpaña (igual esto suena esPAÑA-lizarlo demasiado xD), arapión. Por defecto, dejaría el nombre original, en vez de traducirlo a araña-escorpión.
En este pasa igual que la otra ocasión. En el texto se dice que este enemigo intenta atacarte mordiéndote con sus mandíbulas o clavándote el aguijón. De hecho, si hubiésemos sacado un 6 cuando nos ataca, nos clavaría el aguijón y perderíamos 6 puntos de ResistenciaJandrelas escribió: 16-Jul-2026, 7:59 - Puntos de vida recuperados por veneno: Al igual que en otra ocasión, añadiría la coletilla de que el veneno sólo cura el daño del aguijón.
- profesorinternet
- Gran Caballero
- Mensajes: 2998
- Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
- Ubicación: Écija
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
68
The tropical environment of the island is very different to the northerly, wind-lashed Port of Crabs. The day drags on as you stagger through the jungle, your clothes soaked with sweat. Entering a low valley, you come upon a scene of utter devastation. In a large clearing lies what is left of a tribespeople’s village. The place has been razed to the ground and a deathly silence hangs over the place. Do you want to quickly pass through the ruined village (turn to 197) or would you rather pause here and explore it (turn to 117)?
68
El ambiente tropical de la isla es muy diferente al del Puerto de los Cangrejos, azotado por los vientos del norte. El día se hace eterno mientras caminas lentamente por la selva, con la ropa empapada de sudor. Al entrar en un valle poco profundo, te encuentras con una escena de absoluta devastación. En un gran claro yace lo que queda de una aldea tribal. El lugar ha sido arrasado y un silencio sepulcral lo envuelve todo. ¿Quieres atravesar rápidamente la aldea en ruinas (pasa al 197) o prefieres detenerte aquí y explorarla (pasa al 117)?
The tropical environment of the island is very different to the northerly, wind-lashed Port of Crabs. The day drags on as you stagger through the jungle, your clothes soaked with sweat. Entering a low valley, you come upon a scene of utter devastation. In a large clearing lies what is left of a tribespeople’s village. The place has been razed to the ground and a deathly silence hangs over the place. Do you want to quickly pass through the ruined village (turn to 197) or would you rather pause here and explore it (turn to 117)?
68
El ambiente tropical de la isla es muy diferente al del Puerto de los Cangrejos, azotado por los vientos del norte. El día se hace eterno mientras caminas lentamente por la selva, con la ropa empapada de sudor. Al entrar en un valle poco profundo, te encuentras con una escena de absoluta devastación. En un gran claro yace lo que queda de una aldea tribal. El lugar ha sido arrasado y un silencio sepulcral lo envuelve todo. ¿Quieres atravesar rápidamente la aldea en ruinas (pasa al 197) o prefieres detenerte aquí y explorarla (pasa al 117)?
