La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)

Si te atreves a ponerte en la piel de un Señor del Kai, si te crees capaz de desafiar a los Señores de la Oscuridad, o si deseas simplemete pasar un buen rato, entra y asume el riesgo... pero quedas advertido...
Responder
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Sol
Mensajes: 2798
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija

La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

Después de Semana Santa, es decir, el próximo lunes 4 de Abril, vamos a empezar con una nueva traducción de un libro-juego inédito en España. De esta forma, también damos tiempo a Dark-kia para que acabe su traducción del mismo libro y poder comparar ambas traducciones para mejorarla.

Este libro es el número 60 de la colección original de la serie "Fighting Fantasy" (que nunca llegó a ver la luz con ese número, sino que se publicó en otras ediciones y se le amplió el número de secciones que tenía en un principio), traducida en España como "Lucha-Ficción". Este libro lleva por título "Bloodbones", al que yo he traducido como "La maldición del Puerto de los Cangrejos". Este título es un homenaje a una aventura gráfica de los 90 que marcó un antes y un después en este tipo de juegos, y que guarda varias similitudes con este libro, de ahí el nombre que le puesto.

Como en todas mis traducciones, aparte de echar un buen rato con su lectura, otra de las cosas por la que vamos a hacerla es para mejorar la traducción que he realizado. Por ello voy a poner un regla especial y es que podemos guardar la aventura 3 veces en el momento en que me digáis. También, y a diferencia de otras lecturas, voy a poner el texto tanto en castellano como en inglés, para que cada uno pueda tener todos los datos disponibles para una mejor traducción. Lo único que no voy a poner en inglés son las instrucciones, ya que se parecen bastante a otras aventuras de esta misma serie. Es por esto que pido a los participantes, que además de elegir la acción a realizar ponga también las correcciones que estime oportunas. Las decisiones van a estar disponibles entre 24 y 48 horas, para que todos puedan participar si se conectan por lo menos una vez al día. De este tiempo quedarán excluidos los días festivos y fines de semana que el tiempo será mayor. En caso de empate en las decisiones tomadas, prevalecerá la primera que se haya tomado.

Os espero a todos. :smt039
Jotavillano
Maestro del Kai
Mensajes: 608
Registrado: 02-Jun-2023, 13:34

Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)

Mensaje por Jotavillano »

Vamos q nos vamos. Mapunto :smt035
Valennor
Principal
Mensajes: 1171
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)

Mensaje por Valennor »

Oleee dejo reservado mi asiento :smt038
Jandrelas
Iniciado
Mensajes: 243
Registrado: 25-Abr-2013, 21:28

Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)

Mensaje por Jandrelas »

A esta aventura sí me apunto, así que voy limpiando mi espada, escudo y cota de malla :D
Avatar de Usuario
Dark-kia
Señor del Sol
Mensajes: 2647
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)

Mensaje por Dark-kia »

:smt041 :smt041 :smt041 ¡Ooooleeeeee! Voy a por mi sable, la pata de palo y el parche para el ojo y de camino me compro un periquito, que los loros están muy caros y difíciles de conseguir. :smt023
En cuanto a mi traducción, está sin terminar, lo siento pero no puedo ahora mismo, iré terminándola poco a poco. Pero hasta después de semana santa no creo que pueda dedicarle tiempo. Me parece que me quedan las últimas 120 secciones :smt017 . Aparte de decidir que hacer con los acertijos en inglés, si dejarlos o traducirlos como tú has hecho. :smt012
-----
Edito: Según este enlace es el número 61 de la colección. :smt017 Aunque yo me pierdo en eso realmente.
https://web.archive.org/web/20250219144 ... ntasy.net/
Y aquí también:
https://fightingfantazine.proboards.com ... s-solution
Aunque en Gabebook.org lo ponen como el nº 60 :smt102

Traducción a otros idiomas:
Huesos Sangrientos (Portugués)
Los Piratas del Más Allá (Francés)
Imagen
Jandrelas
Iniciado
Mensajes: 243
Registrado: 25-Abr-2013, 21:28

Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)

Mensaje por Jandrelas »

Bloodbones
La Maldición del Puerto de los Cangrejos
Huesos sangrientos (éste vale, nada que decir)
Los Piratas del Más Allá

¿Conocemos el título en algún otro idioma? Me está resultando asombrosa la creatividad a la hora de ponerle título :D
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Sol
Mensajes: 2798
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija

Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

Dark-kia escribió: 23-Mar-2026, 21:58 Edito: Según este enlace es el número 61 de la colección. :smt017 Aunque yo me pierdo en eso realmente.
https://web.archive.org/web/20250219144 ... ntasy.net/
Y aquí también:
https://fightingfantazine.proboards.com ... s-solution
Aunque en Gabebook.org lo ponen como el nº 60 :smt102
Según esta wiki es el número 60. Os dejo con la explicación del mismo: https://fightingfantasy.fandom.com/wiki ... nes_(book)
Valennor
Principal
Mensajes: 1171
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)

Mensaje por Valennor »

Bueno, pues es de Jonathan Green, a ver qué tal :smt026
Jotavillano
Maestro del Kai
Mensajes: 608
Registrado: 02-Jun-2023, 13:34

Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)

Mensaje por Jotavillano »

Dale candela Profe :smt045
Valennor
Principal
Mensajes: 1171
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)

Mensaje por Valennor »

La espera hasta el día 4 será larga, suerte que este finde nos quitan una hora y será menos :smt044 :smt003
Avatar de Usuario
Dark-kia
Señor del Sol
Mensajes: 2647
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)

Mensaje por Dark-kia »

profesorinternet escribió: 24-Mar-2026, 19:07 Según esta wiki es el número 60. Os dejo con la explicación del mismo: https://fightingfantasy.fandom.com/wiki ... nes_(book)
Pues el título original iba a ser Pirates of the Black Skull que traducido quedaría: 'Piratas de la Calavera Negra'. Este no me disgusta mucho :smt017

Amigo, en cuanto al orden, aquí dice que 'El Ojo del Dragón' se publicó antes, siempre desde el criterio de la editorial Wizard, :smt017
https://fightingfantasy.fandom.com/wiki/Incidental_Art
Imagen
Jandrelas
Iniciado
Mensajes: 243
Registrado: 25-Abr-2013, 21:28

Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)

Mensaje por Jandrelas »

Añado uno más:

Los Piratas de la Calavera Negra
Bloodbones
La Maldición del Puerto de los Cangrejos
Huesos sangrientos (éste vale, nada que decir)
Los Piratas del Más Allá

Y madre mía, que todo suena superépico :smt048

No conocía el libro de antes, pero estáis creándome unas expectativas muy altas :smt026
Avatar de Usuario
Incanus
Postulante
Mensajes: 12
Registrado: 03-Mar-2026, 19:30
Contactar:

Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)

Mensaje por Incanus »

Huesos Sangrientos

Gran título, para libro juego, novela, cómic o película
Responder