Se encontraron 2101 coincidencias
- 22-Nov-2023, 22:46
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: El Portal del Mal (Traducción)
- Respuestas: 577
- Vistas: 24685
Re: El Portal del Mal (Traducción)
Ni de coña nos ponemos el colgante chungo ese. :smt018 Aunque si que podríamos llevárnoslo, a riesgo de que sea mas perjudicial que beneficioso, después, según avance la aventura. :smt017 En otros librojuegos ya ha pasado, te penalizan por el afán de recolectar. :smt005 Yo voto por cogerlo y guardar...
- 21-Nov-2023, 22:13
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: El Portal del Mal (Traducción)
- Respuestas: 577
- Vistas: 24685
Re: El Portal del Mal (Traducción)
¡A saquear a saco! Valientes aventureros somos si dejamos esos cadáveres sin registrar.
- 20-Nov-2023, 21:05
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: El Portal del Mal (Traducción)
- Respuestas: 577
- Vistas: 24685
Re: El Portal del Mal (Traducción)
Nos quedamos. No podemos arriesgarnos a perdernos o caer en alguna emboscada.
- 18-Nov-2023, 23:19
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: El Portal del Mal (Traducción)
- Respuestas: 577
- Vistas: 24685
Re: El Portal del Mal (Traducción)
Pues nos quedamos a ayudar.
- 16-Nov-2023, 18:49
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: El Portal del Mal (Traducción)
- Respuestas: 577
- Vistas: 24685
Re: El Portal del Mal (Traducción)
a trained sword will be useful” una espada preparada será útil”. No hay que ser tan literal con la traducción, yo lo cambiaría por: - una espada con experiencia nos será de utilidad. - un experto espadachín nos vendrá bien. - una espada bien entrenada nos será de mucha ayuda. :smt017 Lo que sea men...
- 15-Nov-2023, 21:02
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: El Portal del Mal (Traducción)
- Respuestas: 577
- Vistas: 24685
Re: El Portal del Mal (Traducción)
Coincido con los compañeros. Le soltamos toda la verdad y que sea lo que nuestra deidad quiera.
- 13-Nov-2023, 22:34
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: El Portal del Mal (Traducción)
- Respuestas: 577
- Vistas: 24685
Re: El Portal del Mal (Traducción)
Pienso que aquí hay gato encerrado. Si quisiera matarnos, ya lo habría hecho.
¡Nos rendimos!
¡Nos rendimos!
- 10-Nov-2023, 22:19
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: El Portal del Mal (Traducción)
- Respuestas: 577
- Vistas: 24685
Re: El Portal del Mal (Traducción)
Ayudemos a esa pobre lombriz antes de que sirva de alimento para el larguirucho emplumado.
- 09-Nov-2023, 22:03
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: El Portal del Mal (Traducción)
- Respuestas: 577
- Vistas: 24685
Re: El Portal del Mal (Traducción)
Coincido con los compañeros. ¡A buscar al minero!
- 08-Nov-2023, 20:31
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: El Portal del Mal (Traducción)
- Respuestas: 577
- Vistas: 24685
Re: El Portal del Mal (Traducción)
Queremos saber más acerca del tal Gartax.
- 07-Nov-2023, 22:22
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: El Portal del Mal (Traducción)
- Respuestas: 577
- Vistas: 24685
Re: El Portal del Mal (Traducción)
It is like an enormous lizard, as big as an ox, with a sail-like frill running the length of its back and supported by spines. Es como un lagarto enorme, del tamaño de un buey, con un volante en forma de vela que corre a lo largo de su espalda y está sostenido por púas. Perdonad, pero lo de 'volante...
- 07-Nov-2023, 22:01
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: El Portal del Mal (Traducción)
- Respuestas: 577
- Vistas: 24685
Re: El Portal del Mal (Traducción)
¡Esperadmeeeee! ¡Ya llegué!
¿Una elfa con un lagarto gigante?
Pues claro que les ayudamos, faltaría más. A ver si después nos lo agradece con un poco de pan de lembas.
¿Una elfa con un lagarto gigante?
Pues claro que les ayudamos, faltaría más. A ver si después nos lo agradece con un poco de pan de lembas.
- 05-Nov-2023, 14:00
- Foro: Fighting Fantasy / Lucha-Ficción
- Tema: Blog sobre libro-juegos
- Respuestas: 78
- Vistas: 33538
Re: Blog sobre libro-juegos
Mil gracias.
- 01-Nov-2023, 13:56
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: El Portal del Mal (Traducción)
- Respuestas: 577
- Vistas: 24685
Re: El Portal del Mal (Traducción)
Cuenta conmigo.
Vamos a animar un poco la web que lleva tiempo parada.
Vamos a animar un poco la web que lleva tiempo parada.
- 22-Sep-2023, 19:01
- Foro: Fighting Fantasy / Lucha-Ficción
- Tema: Blog sobre libro-juegos
- Respuestas: 78
- Vistas: 33538
Re: Blog sobre libro-juegos
Muchas gracias. Otro para la saca.
- 02-Sep-2023, 10:49
- Foro: Fighting Fantasy / Lucha-Ficción
- Tema: Blog sobre libro-juegos
- Respuestas: 78
- Vistas: 33538
Re: Blog sobre libro-juegos
Mil gracias.
- 26-Ago-2023, 13:37
- Foro: Más series de libro-juegos
- Tema: La Senda del Tigre
- Respuestas: 54
- Vistas: 47498
Re: La Senda del Tigre
Pues cuando quieras inicias una partida por aquí y entre todos te ayudamos con las correcciones si quieres.
- 10-Ago-2023, 0:32
- Foro: Más series de libro-juegos
- Tema: La Senda del Tigre
- Respuestas: 54
- Vistas: 47498
- 10-Ago-2023, 0:02
- Foro: Más series de libro-juegos
- Tema: La Senda del Tigre
- Respuestas: 54
- Vistas: 47498
Re: La Senda del Tigre
Gracias por la alabanza pero solo te he dado un par de consejos. El trabajo es tuyo :smt023 y del ensayo y error se aprende muy bien. ¡Änimo! En cuanto a la traducción del título ya me topé con ese problema hace tiempo y me fijé en los títulos traducidos al italiano y al francés para por ejemplo 'Pr...
- 26-Jul-2023, 22:16
- Foro: Fighting Fantasy / Lucha-Ficción
- Tema: Blog sobre libro-juegos
- Respuestas: 78
- Vistas: 33538
Re: Blog sobre libro-juegos
Ya está publicado en el blog el libro "El Talismán de la Muerte" de Jamie Thomson y Mark Smith, el número 11 de la colección Lucha-Ficción. Espero que os guste. https://libro-juegos1000.blogspot.com/2023/07/el-talisman-de-la-muerte-jamie-thomson.html Mil gracias. Por favor no pares con tu...