Se encontraron 193 coincidencias
- 25-Mar-2024, 20:32
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Las Dagas de la Oscuridad (Traducción)
- Respuestas: 66
- Vistas: 1693
Re: Las Dagas de la Oscuridad (Traducción)
Te encuentras de nuevo entre los Yigenik. Se han ocupado de todos los oponentes y ahora están en el proceso de despojar los cuerpos de sus enemigos de armas y objetos de valor. Entiendo que no hay mucho tiempo que perder, yo me sometería a la prueba. Tampoco es que vayamos a ganar px o mejorar nues...
- 21-Mar-2024, 22:33
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Las Dagas de la Oscuridad (Traducción)
- Respuestas: 66
- Vistas: 1693
Re: Las Dagas de la Oscuridad (Traducción)
Por abrir opciones, embestimos lo que tenemos enfrente.
- 21-Mar-2024, 14:28
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Las Dagas de la Oscuridad (Traducción)
- Respuestas: 66
- Vistas: 1693
Re: Las Dagas de la Oscuridad (Traducción)
Al final nos queda la impresión de que el protagonista es un pupas
Ayudemos, quedaríamos fatal si decimos que somos los Elegidos y lo siguiente es que un caballo nos revienta y acto seguido nos vamos por patas
Ayudemos, quedaríamos fatal si decimos que somos los Elegidos y lo siguiente es que un caballo nos revienta y acto seguido nos vamos por patas
- 20-Mar-2024, 9:56
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Las Dagas de la Oscuridad (Traducción)
- Respuestas: 66
- Vistas: 1693
Re: Las Dagas de la Oscuridad (Traducción)
Esta frase me suena mal, yo la cambiaría por "Indica que te acerquen dos caballos" o "Hacen adelantarse dos caballos hacia ti".
Respecto a la decisión, supongo que el semental da más aspecto de autoridad, ¿no?
- 19-Mar-2024, 16:17
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Las Dagas de la Oscuridad (Traducción)
- Respuestas: 66
- Vistas: 1693
Re: Las Dagas de la Oscuridad (Traducción)
Hablamos, a ver si la cosa sale bien
- 17-Mar-2024, 14:48
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Las Dagas de la Oscuridad (Traducción)
- Respuestas: 66
- Vistas: 1693
Re: Las Dagas de la Oscuridad (Traducción)
Yo no me fiaría un pelo de nadie salvo que se demuestre lo contrario... De todos modos, si no me he perdido yo algo, el texto no aclara si los caballos nos están alcanzando usando nuestra propia ruta, o si vienen de frente. En todo caso, ante la duda, yo me ocultaría y, según lo que veamos, ya decid...
- 16-Mar-2024, 11:15
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Las Dagas de la Oscuridad (Traducción)
- Respuestas: 66
- Vistas: 1693
Re: Las Dagas de la Oscuridad (Traducción)
No veas con el veneno, te destruye a ti y a todo lo que posees
Vale, no hay muchas pistas más allá de que los malos se fueron por la izquierda en el anterior cruce, así que si tomamos a la izquierda ahora hay más posibilidades de encontrarlos.
Por abrir opciones, yo seguiría por la derecha.
Vale, no hay muchas pistas más allá de que los malos se fueron por la izquierda en el anterior cruce, así que si tomamos a la izquierda ahora hay más posibilidades de encontrarlos.
Por abrir opciones, yo seguiría por la derecha.
- 14-Mar-2024, 16:10
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Las Dagas de la Oscuridad (Traducción)
- Respuestas: 66
- Vistas: 1693
Re: Las Dagas de la Oscuridad (Traducción)
Bueno, pues ya está en marcha el tema, y empezamos pronto a perder puntos, va la cosa a saco :smt048 La situación que vemos me huele a que acabamos de interrumpir un asalto con intento de robo, o que es una trampa. Aunque si fuera reciente imagino que veríamos huellas. Yo iría primero a revisar el c...
- 12-Mar-2024, 21:51
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Las Dagas de la Oscuridad (Traducción)
- Respuestas: 66
- Vistas: 1693
- 11-Mar-2024, 9:56
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Las Dagas de la Oscuridad (Traducción)
- Respuestas: 66
- Vistas: 1693
Re: Las Dagas de la Oscuridad (Traducción)
¡Yuhu! No hay como empezar la semana con una nueva aventura. Me apunto :smt026 :smt026 Qué punto de partida más curioso tiene este librojuego, con el tema del veneno y los medallones. Y que sea una carrera contrarreloj para no morir. A ver si los compañeros se apuntan también. Respecto a la poción a...
- 29-Feb-2024, 22:03
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: El Portal del Mal (Traducción)
- Respuestas: 577
- Vistas: 9769
Re: El Portal del Mal (Traducción)
Muchas gracias, 'profesor', por la partida. Como se comentó en su momento, considero esta historia muy original, lástima de algunas decisiones un poco extrañas y, efectivamente, en muchos librojuegos el no dar con el "camino correcto" desde un principio puede hacer la partida muy difícil o...
- 29-Feb-2024, 20:09
- Foro: Más series de libro-juegos
- Tema: La saga del cruzado
- Respuestas: 28
- Vistas: 29079
Re: La saga del cruzado
Jajajaja tranquilo, prisa ninguna, solo faltaría, al ritmo que se pueda y con tranquilidad
Mi idea de futuro cercano puede ser un poco difuso
- 28-Feb-2024, 8:29
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: El Portal del Mal (Traducción)
- Respuestas: 577
- Vistas: 9769
Re: El Portal del Mal (Traducción)
Menuda peña tiene aquí encerrada el Horfak este
Intentamos calmarla, a ver si hay suerte.
Intentamos calmarla, a ver si hay suerte.
- 26-Feb-2024, 20:23
- Foro: Más series de libro-juegos
- Tema: La saga del cruzado
- Respuestas: 28
- Vistas: 29079
Re: La saga del cruzado
Hola, refloto este tema para informar de que he terminado la traducción del 5ª de La Saga del Cruzado, desde el original en francés pasando por el italiano para arreglar algunos errores flagrantes que me encontré. Imagino que haré lectura / partida por aquí en un futuro cercano, para que me eche una...
- 26-Feb-2024, 13:36
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: El Portal del Mal (Traducción)
- Respuestas: 577
- Vistas: 9769
Re: El Portal del Mal (Traducción)
La curiosidad mató al gato, pero no tiene porqué matarnos a nosotros (o sí, vistas las muertes automáticas que llevamos arrastrando )
En todo caso, me pueden las ansias, yo asomaría por la puerta
En todo caso, me pueden las ansias, yo asomaría por la puerta
- 25-Feb-2024, 10:56
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: El Portal del Mal (Traducción)
- Respuestas: 577
- Vistas: 9769
Re: El Portal del Mal (Traducción)
Opino lo mismo, intentar liberarlo ahora hará mucho ruido. Vamos a buscar al carcelero.
- 23-Feb-2024, 13:51
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: El Portal del Mal (Traducción)
- Respuestas: 577
- Vistas: 9769
Re: El Portal del Mal (Traducción)
Le decimos "¡Silencio, payaso!", y a ver si nos hace caso
- 21-Feb-2024, 23:21
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: El Portal del Mal (Traducción)
- Respuestas: 577
- Vistas: 9769
Re: El Portal del Mal (Traducción)
Hay que decir que el libro tiene momentos muy originales y extraños
Coincido, será alguien que le caía mal a Horfak, y a quien han convertido en oso y disfrazado de payaso
Vamos a abrir el cerrojo y entrar, igual nos echa una mano.
Coincido, será alguien que le caía mal a Horfak, y a quien han convertido en oso y disfrazado de payaso
Vamos a abrir el cerrojo y entrar, igual nos echa una mano.
- 21-Feb-2024, 9:23
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: El Portal del Mal (Traducción)
- Respuestas: 577
- Vistas: 9769
Re: El Portal del Mal (Traducción)
Para abajo pues, a los subterráneos
- 20-Feb-2024, 22:21
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: El Portal del Mal (Traducción)
- Respuestas: 577
- Vistas: 9769
Re: El Portal del Mal (Traducción)
Yo querría seguir, ya es una cuestión de orgullo, no permitamos que este librojuego pueda con nosotros :smt013 , a ver si logramos llegar al final y averiguar el misterio del portal. Yo ya lo dejo por imposible,prefiero abrir mi hilo sobre el último de la Saga del Cruzado, que me lo ha pedido Valenn...